IMG_0419.jpeg

ROOM DIRECTORY

C A S A   L E G N A est un concept hôtelier tourné vers le développement durable, mais c’est avant tout un endroit imaginé pour recevoir nos hôtes comme nous aimerions être reçus. 

C A S A   L E G N A doit être un lieu multiculturel et ouvert, qui privilégie la qualité à la quantité, qui met en avant ce qui nous intéresse et nous touche : 

Le partage, l’authenticité et la nature.

C A S A L E G N A est pensé comme un lieu d’échange et de rencontre, un lieu généreux et ouvert dans sa conception et dans son fonctionnement.       

 A travers un tourisme à taille humaine, une petite résidence hôtelière où les échanges sont facilités, nous accueillons nos clients comme des invités d’exception, curieux de les découvrir et de leur faire découvrir notre région, tout en leur offrant une expérience exceptionnelle. 

Marion et Julia 

******

C A S A   L E G N A is ahead of this world sustainable development ; but it is above all a place imagined to receive our guests as we would like to be received.

C A S A   L E G N A must be a multicultural and open place, emphasizing quality over quantity, highlighting what interests us and affects us: 

Sharing, authenticity and nature. 

C A S A   L E G N A is thought as a place of exchange and encounter, through a tourism on a human scale, a small hotel residence where exchanges will be facilitated, we welcome our guests as exceptional guests, curious to discover them and make them discover our region, wishing offer them ran exceptional experience. 

Marion and Julia 

Capture d’écran 2021-05-25 à 14.58.47.png

INFORMATIONS GENERALES

Heures d’ouverture de la réception/ Reception opening hours

07h00 - 13h00 / 16h30 - 20h30

En cas de besoin, vous pouvez contacter le 06 60 24 52 41 / In case of emergency you can contact the 06 60 24 52 41

Wifi gratuit / Free Wifi

Afin de vous connecter à notre réseau WIFI , nous vous prions de compléter les informations demandées lors de votre connexion, de saisir le login casalegna et le mot de passe suivant : Legna** /  

In order to connect to our WIFI network  we ask you to fill in the informations asked, the login login casalegna and enter the following password: Legna**


Service réveil / Wake up call

Si besoin nous vous réveillons n’hésitez pas à le demander / If necessary we wake up you, do not hesitate to ask

Service blanchisserie extérieur / External laundry service

Informations à la reception /  Informations at the reception


Matériel Hygiène à disposition / Basic hygiene equipment available 

 Télévision nationale + Chaînes étrangères/ French TV channels + Foreign channels:

Chaînes françaises / French channels : Chaînes étrangères / Foreign channels : appuyer sur ATV/DTV sur la télécommande / Push ATV/DTV on the remote 

Climatisation & Chauffage / Air conditioning & Heat 

Utiliser le bouton « on/off » puis ajuster la température avec les flèches. Merci de fermer les fenêtres pendant l’utilisation de la climatisation. Merci de ne pas toucher à la programmation des climatiseurs hormi la température / Use On/Off Button « on/off » then adjust the temperature with the pointers. Please close the windows while using the air conditioning. Please do not touch the programming of the air conditioners except the temperature and the On / Off button 

 Oreillers / Pillows 

Nous mettons à votre disposition deux types d’oreiller différents selon vos préférences : le carré pour un confort moelleux, le rectangulaire pour un soutien plus ferme… 

N’hésitez pas à nous demander des oreillers supplémentaires si besoin.

We provides two different types of pillows  according to your preferences : the square one for a plush comfort, the rectangular for a stronger support… If you need , do not hesitate to ask for an extra pillow.

Piscine / Pool

Ouverte de 09h00 à 20h00 / open from 9:00 am to 8:00 pm

L’usage des serviettes est exclusivement réservé à la piscine, nous vous prions de ne pas les utiliser en dehors de l’établissement, à la plage par exemple / 

The use of the  towels is  reserved exclusively for the swimming pool, we kindly ask you not to bring them outside the establishment, at the beach. 

Equipement bébé/ baby staff

Nous pouvons mettre à votre disposition gracieusement lit bébé, chaise haute et autre matériel nécessaire au confort de votre enfant, n’hésitez à vous rapprocher de la réception / 

We would be glad to provide you freely baby cet, high chair or any other equipment necessary to the comfort of your baby, do not hesitate to ask us.  

Baby sitter

Nous pouvons vous mettre en relation avec notre réseau de baby sitter , renseignez-vous à la réception / We can put you in touch with our baby sitter network, ask at the reception

Capture d’écran 2021-06-08 à 15.13.04.png

Les Lodges

Il s’agit d’accueillir dans des résidences individuelles, d’une capacité de 2 à 6 personnes, une clientèle avide de nature, de calme et de bien-être dans un confort et de sécurité optimaux. 

Situé dans un environnement exceptionnel, chaque lodge est autonome et entièrement équipé des commodités nécessaires au bien-être des clients. Un soin particulier est apporté pour respecter la nature et réduire son empreinte écologique sur la terre 

En communion avec la nature, C A S A   L E G N A   souhaite offrir un lieu calme et propice au ressourcement de ses clients.

Le service d’hôtellerie proposé est équivalent au standing d’un 4 étoiles

Un lieu commun, organisé autour d’une aire de battage va offrir bar, espace de rencontre et d’échange à la clientèle.

9 lodges Classiques , 1 lodge accessible PMR

Equipements: savon corps/cheveux/mains, sèche-cheveux, fer à repasser, table à repasser, machine à café Nespresso, bouilloire, grille-pain, lave-vaisselle, four/micro-onde, réfrigirateur, wifi

******

It is to welcome in individual residences, with a capacity of 2 to 6 people, a clientele eager for nature, calm and well-being in comfort and optimal security. 

Located in an exceptional environment, each lodge is autonomous and fully equipped with the necessary amenities for the well-being of the guests. 

Special care is taken to respect nature and reduce its ecological footprint on the land 

In communion with nature, C A S A   L A G N A wishes to offer a calm and conducive to the healing of its customers. The hotel service offered is equivalent to the standard of a 4-star hotel  A common place, organized around a threshing floor will offer bar, space of meeting and exchange with the customers.  


9 lodges classic, 1 handicap access lodge 

Equipments: soap body/hair/hands, hair dryer, iron, iron table, Nespresso coffee machine, kettle, toaster, dishwasher, oven/microwave, fridge, wifi

IMG_3938.jpeg

Environnement


 Conscient de la nécessaire préservation de notre planète pour les générations futures, CASA LEGNA  a fait le choix de s’engager dans une démarche de développement durable. 

Afin de limiter les impacts pour les générations futures, notre établissement a décidé d’agir à son niveau. Les objectifs de notre politique environnementale sont d’engager toute l’équipe dans un fonctionnement et une gestion durable. Nous favorisons grandement l’achat de produits locaux. Nous avons un suivi rigoureux des consommations , depuis notre ouverture nous nous efforçons de limiter notre consommation d’électricité avec entre autres l’utilisation d’ampoules led basse consommation ou l’entretien régulier des climatiseurs


 Parmi les différents plans d’actions mis en place, CASA LEGNA s’engage à : ❖ Communiquer : ▪ Formation annuelle du personnel aux eco-gestes et gestion des produits d’entretien et des déchets ▪ Communication avec notre clientèle sur nos actions ❖ Vous assurer un plus grand confort et bien-être : ▪ Produits d’entretien écolabellisés ▪ Lodge non fumeur ❖ Agir pour la préservation de l’environnement et des ressources naturelles :  ▪ Tri sélectif des déchets  ▪ Incitation au lavage raisonné du linge de bain ▪ Isolation des lodges ▪ Conception des bâtiments étudiée pour limiter la consommation d’énergie et favoriser une aération naturelle▪ Equipements électroniques peu consommateurs ❖ Valoriser l’environnement local : ▪ Limitation des emballages ▪ limitation des emballages plastiques et surtout des bouteilles plastiques ▪ Petit déjeuner composé de produits locaux et de saison ▪ Une équipe à votre disposition pour toutes questions concernant le territoire de la Balagne

Cher client, chère cliente, Vous pouvez également lors de votre séjour être acteur de notre démarche environnementale : 

 

 ❖ Transport :  Notre situation est idéale à 2 km du village et de la plage de la plage alors pour les petites distances, la marche à pied est un moyen idéal pour mieux apprécier les paysages ! 

❖ Energie : L’énergie n’est pas une ressource illimitée. Pensez à éteindre les lumières et la veille du téléviseur lorsque vous quittez votre chambre ainsi qu’à fermer les fenêtres lors de l’utilisation de la climatisation ou du chauffage.   

❖ Eau : L’eau est une ressource précieuse. Consommez-la avec modération ! Si vous restez plusieurs jours dans notre établissement, demandez à ce que nous ne remplacions pas quotidiennement vos serviettes de bain et vos draps afin d’économiser de l’eau, de la lessive et de l’électricité. Si vous posez les serviettes devant votre lodge nous les changerons automatiquement. Ne pas jeter dans les toilettes : produits toxiques ( solvants , peinture ...) , les médicaments ( vus pouvez nous les déposer , nous les apporterons à recycler), les huiles, les objets solides ( mégots , protections hygiéniques , cotons-tiges...) 

❖ Dêchets :  Nous vous proposons de participer au tri sélectif en nous déposant vos emballages papier, vos bouteilles en plastiques et en verre dans les container prévus à cet effet . Vous pouvez également nous déposer vos objets à recycler à la réception, nous irons les apporter au recyclage.      

 ❖ Biodiversité: Lors de vos sorties, respectez la nature sans la déranger ! Merci ne pas fumer dans les lodges.

N’hésitez pas à nous contacter pour en savoir plus sur cette démarche ou pour nous faire des suggestions d’actions. Nous remercions pour votre participation !

*********

Dear customers, Conscious of the necessearily preservation of our earth for the future generations, CASA LEGNA did the choice to be committed in a sustainable tourism.

   In order to limit impacts for future generation, our etablishment decide to act on it’s level. The objectives of our environmental policy are to engage the entire team in a functioning and sustainable management. We favor the purchase of local products. We pay attention to our energy consumption, since our beginnings we try to limit it with the use of  low consumption led  build for exemple.

 

 Among the different policies, CASA LEGNA is engaged for : ❖Communicate • Annual training of staff in eco-gestures and management of cleaning products and waste. • Communication with our custommers on our actions ❖ Offer you a better comfort and welfare • Cleaning products certified Ecolabel • non-smoking lodges ❖Act for environment preservation and for the natural resources  • Waste sorting  • Encourage towel washing only if it has been used • Lodges isolation •Building design studied to limit energy consumption and promote natural ventilation •Electronic equipment with low consumption ❖ Valorise • Reducing individal package • Breakfats composed of fresh and local products •Limit the use of plastic and above all plastic bottles

 Our team is at your disposition for any question about Balagne’s territory.


Dear Guests, You can also during your stay be an actor of our environmental approach :

 ❖ Transport : we are located at 2Km from the village and the beach, for the small distances walk is an average ideal to enjoy better the views! 

❖ Energy: The energy is not an unlimited resource. Think of switching off the lights and the television set when you leave your room as well as to close windows during the use of the air conditioning using cool or heat. 

❖ Water : The water is a precious resource. Consume it with attention! If you stay several days in our establishment, ask us not to replace daily your bath towels and your sheets to save some water, the washing powder and the electricity. If you put the towels outside of your lodge we will change them automatically. Do not throw in the toilet : toxic products (solvents, paint ...), medicines (we can drop them, we will bring them to recycle), oils, solid objects (butts, sanitary pads, cotton swabs. ..) 

❖ Waste : We suggest you participating in the selective sorting to put your paper packaging, your bottles in plastic and in glass in the bins provided for this  purpose the entrance of the property. 

❖ Biodiversity : When you go out respect the nature without disturbing it! Please do not smoke in the lodges.

 Do not hesitate to contact us to know more about this approach or to make us suggestions of actions. We wish you an excellent stay and thank you for your participation!






Tous nos petits déjeuners et plats sont fraichement préparer par nos soins, à la minute, ce qui peut occasionner quelques retards de livraison. Afin que nous puissions répondre au mieux à vos demandes, nous vous prions d’anticiper vos commandes. 


Capture d’écran 2020-11-26 à 18.39.21.png

Repas / Meal

(a commander la veille /order the day before)

PETIT-DEJEUNER BUFFET / BUFFET BREAKFAST  

(à commander la veille/order the day before)

Servi de 7h45 à 10h30  dans votre lodge   /   Served from 7.45am to 10.30am in your lodge

 Petit déjeuner Adulte 18€ par personne /  adult breakfast 18€ per person: boisson chaude au choix : café, expresso, thé, chocolat / hot drink of your choice (coffee, expresso, tea, chocolate) - jus d’oranges pressées  / fresh-squeezed orange juice -  gateau maison / home made cake  - corbeille de viennoiseries et pain frais / French pastries and baguette - beurre et confiture / Butter and jam - fruits

 Extra 5€ - œufs ,  cereal-bowl / Eggs any style or cereal-bowl.

Petit-déjeuner enfant  -10 ans 10€ par enfant /Kids breakfast -10 years old 10€ per child : boisson chaude, jus de pomme ou d’orange, lait céréales, viennoiserie /  hot beverage, apple or orange juice, milk, cereals, french pastry 


EN-CAS / LUNCH

de 12h00 à 14h00   / from 12.00 pm to 2.00 pm

Nous servons des salades 15€ -18€  -  Croque-monsieur 12 €  -  Planche de charcuterie ou fromage 15€  -  Planche mixte 18€

We can also served salads 15€ -18€  -  Toasted sandwiches 12 €  -  Local ham board 15€   -  Cheese Board  15€  -  Mix board 18€

 Il vous est aussi possible de vous faire livrer vos plats à l’hôtel (menus à la réception). You can also order some take-away food (menus at the reception).

BAR

Boissons chaudes / hot beverages : ❖ Expresso 3 € ❖ Thé /Tea /infusion 4€ 

 ❖ Jus de fruits pressés / fresh squeezed juice ❖ jus de fruits / fruit juice ( pomme, abricot, ACE / apple, apricot, ACE

Boissons Froides/soft drinks :  ❖ Eau plate 1L / Spring water 1L 5€ -  ❖ Eau pétillante 1L / Sparkling water 1L 6€ - ❖ Soda 4€

Bière /beer 5€  

Vin au verre/ Glass of wine 7€ et 

Vin et Champagne/Wine and Champagne : Nous vous invitons à demander notre carte à la réception / your are invite to ask for the menu at the front desk

Culombu botlte 29€/ Magnum 99€

Perraldi bottle 35€/ Magnum 99€

Canarelli bottle 55€ /Magnum 130€

PIQUE-NIQUE  /  PICNIC

 (à commander 24 h avant /order 24 hours before)

Nous pouvons également vous préparer un panier Picnic 25€ par personne (merci de vous rapprocher de la réception pour en préciser la composition)  / We can also prepare a Picnic basket 25€ per person (for more  informations please ask at the front desk)

Capture d’écran 2021-06-09 à 11.25.02.png

Bien-être / Wellness

A Casa Legna on s’occupe de vous !

Nous sommes à votre disposition pour vous offrir un moment de détente et de bien-être, n’hésitez à nous demander tous tes renseignements nécessaires.

* MASSAGES à partir de 65€

* Cours deYoga 20€

* Retraite bien-être (dates à suivre sur nos site et réseaux)

*********

At Casa Legna we take care of you !

We remain at your disposal to offer you a delightful moment of leisure and wellbeing, do not hesitate to ask us more details.


* MASSAGES from 65€

* Yoga class 20€

* Wellbeing retreat (follow the next event on our website and networks)